FC2ブログ

as I am

移転しました!


頭がいいのに融通利かない。

パソコンで文章を打つ時って、変換候補がたくさん出てくるじゃないですか。

それなのにどうして、

ごぼうの「褐変」だとか。
米の「浸漬」だとか。
アミノ酸の「等電点」だとか。

一発変換されないんでしょうか…?
専門用語なのか?

レポート書いたり調べものまとめたりするときに、全然出てこなくて腹立つので
とうとう辞書登録してしまいました。

あと、普通に打って変換するとちゃんと一発で出てくるのに
何かほかの単語の後に続けて打つと違う風に変換される後もあったりして。

「この単語に続くからきっとこうなる!」と予測しての行動なのかもしれませんが、
なんだか激しく読み間違えています…w

そんなこんなで、レポート書き終わりました!
調べものも期限内に終わりそうなところまで進みました。

あと英語の予習をしなければ…
これから遊びに行くので、その前に終わらせていこうと思います♪

にほんブログ村 大学生日記ブログ 大学2年生へ
スポンサーサイト







Copyright ©as I am. Powered by FC2 Blog. Template by eriraha.